Leírás
Méreggel átitatott varázslat - Judy I. Lin - Next Generation (fiatal felnőtteknek)
New York Times #1 bestseller
USA Today Bestseller
Publishers Weekly Bestseller
Barnes&Noble az év könyve 2023
Korábban büszke voltam a kezemre. Most, ha megpillantom, csak arra tudok gondolni: ezzel a két kezemmel temettem el anyámat – így kezdődik ez a fiatal felnőtteknek szóló történet.
Nem elég, hogy elveszítette az édesanyját, Ning azzal is tisztában van: az ő hibája volt. Teát főzött, amelyről nem tudta, hogy méreg van benne – és az édesanyja ezt itta meg, ebbe halt bele. A tea, amiben méreg van, most Ning testvérét, Shut is elveheti Ningtől.
A lány értesül róla, hogy a teafőzés ősi, varázslatos művészetében mérik össze erejüket a királyság legnagyobb tudású teafőző mesterei, ezért ő is odautazik, hogy részt vegyen a versenyen. A győztes egy kívánságát a királykisasszony teljesíti – Ningnek talán ez az egyetlen esélye, hogy megmentse testvére életét.
A királyi udvart azonban csalárdság és ármányok szövik át – felbukkan egy jóképű, rejtélyes fiú, akinek megdöbbentő titkai vannak. Ning egyre mélyebben belekeveredik valamibe, és mire észbe kap, már nagyobb veszélyben van, mint testvére, Shu.
Lélegzetelállító történet egy mágiarendszerről, amely mélyen gyökerezik a kínai mondavilágban és a teakészítés hagyományaiban. Lin eredetisége teljesen levett a lábamról. Ebben a gyönyörű műben túlcsordul a szeretet és varázslat. – Xiran Jay Zhao, a Vasözvegy című New York Times Bestseller szerzője
A környezettől a mágiarendszerig gyönyörűen megírt Méreggel átitatott varázslat a fantasy szerelmeseit és a kínai kultúrában játszódó drámák ínyenceit egyaránt elvarázsolja. Bármit is főz ki Judy I. Lin legközelebb, az utolsó cseppjéig élvezni fogom. – Joan He, a Ones We’re Meant to Find című New York Times Bestseller szerzője
Végy tajvanival elegyített kínai mitológiát, adj hozzá egy púpozott kanál bátorságot, egy csipetnyi románcot és egy leheletnyi rejtélyt; főzd az udvari intrikák lángján, és tálald a magával ragadó történetmesélés tányérján… Ugyan, ki tudna ellenállni ennek a tea mágiájáról szóló fantasyregénynek? – Juliet Marillier, a díjnyertes Warrior Bards sorozat szerzője
Ning felejthetetlen hangja és az életteli, hangulatos környezet magával ragadja ennek a nagy horderejű, halálos mágiával átszőtt történetnek az olvasóit… Lin a kínai folklórt vérfagyasztó rejtéllyel ötvözi – és kész is a letehetetlenül izgalmas regény tökéletes receptje. – Booklist
A jól kidolgozott, életteli mágiarendszer szinte magával ragadja az olvasót. A meglepő, ám élvezetes fordulatokkal tűzdelt, izgalmakban gazdag fantasy szó szerint olvastatja magát. Egyszerre politikai krimi és fantasy, amely Xiran Jay Zhao Vasözvegyével és Chloe Gong These Violent Delights című könyvével rokonítható. A történet végére érve az olvasók könyörögni fognak a folytatásért. – School Library Journal
Az ételek és a teák illatvilágának érzékletes leírása valósággal kényezteti az érzékeket, míg a filmszerű prózában szinte életre kel a gyönyörű táj… A mágiarendszer teljesen újszerű, a feszültséget pedig a teamágiai megmérettetés biztosítja – amelyről megtudhatjuk, miért oly fontos a főhős számára… Az olvasó egy kifinomult fantasyt tart kezében, amely épp oly felüdítő, mint egy csésze frissen főzött tea, és amelynek folytatását biztos várni fogja. – The Bulletin
Kiadónk ajánlója
Judy I. Lin elképesztően fantáziadús, színes világot épít fel olvasóinak a Méreggel átitatott varázslat lapjain. Kína kultúrája nemcsak csodás tájleírásokban elevenedik meg, de lélegzetelállító ételbemutatásokban is, melyeket olvasva az embernek összefut a nyál a szájában: megtudhatjuk, milyen a cukrozott gyümölcs, a füstölt dinnyemag, bambuszlevélben gőzölt, mogyoróval töltött rizsgombóc, a csilis savanyú uborka, a szezámolajos csirkekocka, a foszlós gőzgombóc, közepén aprított mogyoróhagymával és gyömbérrel kevert, szaftos sertéshússal, a lótuszvirág sütemény.
Ezen kívül a teaszertartás elemeit is megismerhetjük, és szinte együtt lélegezzük be a főszereplővel az általa éppen elkészített italok gőzét.
Judy I. Linre Elizabeth Lim, Joan He, Julie C. Dao, and Cindy Pon regényei voltak a legnagyobb hatással, és azt nyilatkozta, szívesen alkotna még több, a kínai mitológia által inspirált könyvet, különösen a xianxia műfajában. A xianxia szó szerinti jelentése halhatatlan hősök, és a kínai történelem és mitológia által ihletett fantasy történetet jelent.
A gyönyörű, kínai ihletésű fantasynek mindenki garantáltan a rajongójává válik.
A fantasy szerelmeseit és a kínai kultúrában játszódó drámák ínyenceit egyaránt elvarázsolja.