Leírás
John Updike: A terrorista
fordította: Sóvágó Katalin
21. Század Kiadó
„Izgalmas, provokatív. Arra emlékeztet, hogy a történelem alól senki se szabadíthatja fel az embert.” — The New York Times
A helyszín egy lerobbant gyárváros New Jerseyben. A tizennyolc éves Ahmad anyja ír-amerikai, egyiptomi apja pedig lelépett otthonról, amikor a fiú hároméves volt.
Ahmad életének fontos része az odaadó imádat, amellyel istenéhez, Allahhoz fordul. Tizenegy évesen megtért, és középiskolásként úgy gondolja, a hedonista, anyagias társadalom, amelyet maga körül lát, fenyegeti a hitét. Az imámja hitét is gyengének, ingatagnak érzi, és apránként mindenkitől elfordul: se az anyja, se a pszichológusa, se a barátai nem tudják lebeszélni arról, hogy a „Helyes Utat” kövesse.
Munkát vállal egy bútorboltban, amelyet libanoni bevándorlók üzemeltetnek családi vállalkozásban. Munkaadói hamarosan bevonják egy veszélyes terv megvalósításába, amely a szövetségi ügynökök érdeklődését is felkelti…
Hogy a Koránt idézzük: „Mindenek között a legkiválóbb terveket Isten alkotja meg.”
John Updike huszonkettedik, és talán egyik legkitűnőbb regényének cselekménye napjainkban, a „szeptember 11-e utáni világban" játszódik. Eredetileg 2007-ben jelent meg magyarul. Most a 21. Század Kiadó szerzői életműsorozatában adja ki újra.