Leírás
Heidi Swain romantikus könyvcsomag
-
A könyvrajongók búvóhelye - Heidi Swain
Hosszú vakáció a tökéletes helyszínen – a képzelet is megihletheti a való életet?
Néha egy könyv elrabolja a szívedet, és a világnál is többet jelent. Emily, Rachel és Tori, a három barátnő pontosan így érez a „Hope Falls” című regény iránt. A nyári szabadságot Lakeside-ban tölthetik, abban a nyaralóban, ahol a regény filmváltozatát forgatták – rögtön tudják, ez lesz álmaik nyaralása.
Hat teljes hét: ennyi idő alatt átgondolhatják, mit is akarnak kezdeni az életükkel. Emily hogyan folytatja a pályáját – a biztonságot választja, vagy a rizikót és a kreativitást? Rachel dönthet, összeköltözzön-e jelenlegi partnerével. Tori pedig utolsó pillanatban mégsem jön el, helyette felbukkan Alex, akinek szintén a mindene a „Hope Falls”.
A nyaralás azonban váratlan fordulatot vesz: Alexről kiderül, hogy nem az, akire számítottak.
Lehet, hogy ez az a nyár, ezek azok a barátságok, amelyek meghatározzák a jövőjüket, és elvezetnek ahhoz az élethez, amire mindig is vágytak?
„Tiszta nyári élvezet!” – SARAH MORGAN
„Kellemesen napsütéses olvasmány, intrikákkal és titkokkal tarkítva.” – BELLA OSBORNE
„Szívmelengető karakterek, gyönyörű nyári környezet: nagyszerű történet, rengeteg titok – igazi letehetetlen olvasmány kikapcsolódáshoz, bekuckózáshoz.” – CAROLINE ROBERTS
„Kedves, nyárias olvasmány.” – MILLY JOHNSON
„Egyszerűen csodálatos nyári történet szerelemről és titkokról.” – RACHAEL LUCAS
„Gyönyörű nyári olvasmány.” – Woman’s Weekly
„Egy kis szelet öröm.” – heat
„Egy pompás pihe-puha takaróval felérő olvasmány.” – Fabulous Magazine
„Sok-sok mosoly, könnyek és nevetés, rengeteg feltáruló titok, egy csomó karizmatikus szereplő – ez a tökéletes, napsütéstől szikrázó tavaszi-nyári olvasmány.” – Lancashire Evening Post
Igazi letehetetlen olvasmány kikapcsolódáshoz, bekuckózáshoz.
-
Karácsony ünnepén - Heidi Swain
Sunday Times Bestseller
Régi barátok, új ismeretségek – jövendőbeli szívügyek?
Az ünnepi időszak emlékezetes napjai
A Romantikusregény-írók Szövetségének (RNA) díja – a legnépszerűbb romantikus regény
Paige bejelentkezés nélkül toppan be a Wynthorpe-házba, és rá sem ismer a helyre, ahol felnőtt: minden egészen megváltozott. Nem akar sokáig maradni, de aztán beszippantják az események.
Egyik nap, miután bevásárolt és visszavitte a könyvtári könyveket, az autóból figyelmes lesz egy eldugott házikóra. Szóba elegyedik az idősödő, morcos tulajdonossal, Alberttel, és hamar megbizonyodik róla, a zord külső érző szívet takar. Ugyanez a benyomása a Brodie nevű, szomorkás képű, de kifejezettem jóvágású férfi kapcsán is, akivel úton-útfélen összefut.
Paige, Brodie és Albert egyaránt titkol valamit, de küszöbön a karácsony, a meghitt őszinteség pillanata: hát lehet úgy ünnepelni, ha nem bököd ki, ami a szívedet nyomja?
"Fogj egy bögre forró csokit, aztán vesd bele magad ebbe a szívmelengető, romantikus sztoriba – társasági élet, szívügyek, titkok. Nincs ennél jobb olvasmány a kandalló mellett! – PHILLIPPA ASHLEY
Csupa melegség, repeső szív, ünnepi atmoszféra. – SARAH MORGAN
Ez a regény sziporkázik, mint a csillogó karácsonyi füzérek a feldíszített fán. Minden mondatban benne van az ünnep csodájának zamata – káprázatos atmoszféra... – My Weekly
Csupa melegség, repeső szív, ünnepi atmoszféra. – SARAH MORGAN
A napsütötte Nightingale tér - Heidi Swain
Sunday Times Bestseller
Amikor azt hiszed, elbújtál...
Akkor is lát.
Kate férje menteni akarja a házasságot, de a nő már döntött: elválik, és most megtalálta a tökéletes búvóhelyet is Norwichben, egész pontosan egy bájos kis otthont a Nightingale téren, távol addigi londoni életétől.
De a Nightingale téren nem olyan könnyű rejtőzködni, a szomszédoknak hiába is próbál nemet mondani, bevonják társasági életükbe. Különösképpen igaz ez Lisára, Kate akaratos, de végtelenül szeretetreméltó szomszédjára, aki a fejébe veszi, hogy Kate lesz a barátnője.
Kate hamarosan azon kapja magát, hogy nyakig merül a szomszédok tiltakozó akciójába: ők parkot szeretnének, miközben egy ingatlanfejlesztő rá akarja tenni a kezét a tér túloldalán álló viktoriánus kori villára.
Heidi Swain megannyi Sunday Times bestseller szerzője, Norwich megyében él családjával és Storm nevű macskájukkal. Kertészkedik, túrázik, és vintage használati tárgyakat gyűjt. Az éjjeli szekrényén óriási kupacban tornyosulnak az elolvasandó könyvek.
„Bölcs, meghitt és csodálatos… valódi nyári csemege!” – heat magazin
„Mesés, jó hangulatú olvasmány, valódi napfény az elmének!” – LAURA KEMP, az A Year of Surprising Acts of Kindness szerzője
„Ez a könyv lenyűgözött! Csodálatos helyszín, szerethető karakterek és lenyűgöző történet. Márt az első fejezettől magával ragadott. Lehetetlen letenni!” – NetGalley Reviewer
„Imádtam a könyvet! Heidi könyveinél mindig szerettem volna a szereplők legjobb barátja lenni, és most sem volt másként. Remek nyári olvasmány a női történetek kedvelőinek.” – Bookworm Alice
„Tökéletesen elbűvölő! Imádtam, hogy rengeteg benne a csavar, mégsem billen át a túloldalra. Mindenképpen ajánlom azoknak, akik egy pompás könyv társaságában szeretnék tölteni a nyarukat. Foglald el a legkényelmesebb olvasóhelyedet a kedvenc italoddal, és vágj bele!” – NetGalley Reviewer
„Jóval többet érdemelne öt csillagnál – lenyűgöző, remekül megírt könyv, egyszerűen nem tudtam letenni! Fantasztikus karakterek, csodálatos helyszín, csavaros történet.” – NetGalley Reviewer
„Nagyon szeretnék a Nightingale téren élni és részese lenni a közösségi kert programnak. A szereplők barátja akarok lenni. Remek olvasmány egy tavaszi/nyári estére.” – NetGalley Reviewer
Vélemények Heidi Swain többi regényéről:
„Sziporkázó és romantikus” – My Weekly
„Tele van karácsonyi csillogással” – Trisha Ashley, a The Little Teashop of Lost and Found szerzője
„Egy hatalmas, meleg, barátságos olvasmány-ölelés… meleg vibrálást hagy maga után! – Mandy Baggot, a Those Summer Nights szerzője
„Egy történet, ami rabul ejti a szíved. Elbűvölő karakterek, csodálatos helyszín… és csirkék! Győztes formula!” – Chrissie Barlow, az Evie’s Year of Taking Chances szerzője
Bölcs, meghitt és csodálatos… valódi nyári csemege!
A téli kert - Heidi Swain
Sunday Times Bestseller
Idén télen vajon kivirágzik a szerelem?
Freya Fuller élete megvalósult álom, hiszen bentlakó kertészként dolgozik egy gyönyörű suffolki birtokon. De a tulajdonos halálakor megszűnik a munka, és Freya távozni kényszerül otthonából. Nem hagyja cserben a szerencse: a Nightingale térre költözik, ahol segít kialakítani egy pompás kertet, ami a karácsonyi időszakban nyitva lesz a nagyközönség előtt.
A Nightingale téren mindenki barátságosan fogadja Freyát, leszámítva az itt lakó művészt, Finnt. Ők ketten, akárhogy igyekeznek, nem tudnak kijönni egymással. Márpedig ahhoz, hogy a téli kert elkészüljön, szót kellene érteniük.
Vajon képesek lesznek rá, hogy legalább az ünnepek idejére félretegyék nézeteltéréseiket? Vagy – azáltal, hogy felbukkan valaki Freya múltjából – még inkább elszabadulnak az indulatok?
„Kuckózós, jólesően átmelegíti az embert – mint egy csésze forró csokoládé.” - Heat
„Elbűvölő téli mese.” - Hello
„Varázslatosan szemléletes tájleírások és a románc ígérete – tökéletes könyv egy bögre forró innivaló mellé.” - Candis
„Gyújts be a kandallóba, kuckózz, feledkezz bele a tűz fényébe tél idején, karácsony tájékán Heidi Swainnel, a könnyű, derűs regények királynőjével.” - Blackpool Gazette
Fantasztikus könyv, amely segít, hogy egy olimpiai bajnok módján gondolkodj… elmében, testben és szellemben egyaránt. – DAME KELLY HOLMES
„Otthonos olvasmány téli estékre.” - The People's Friend
„A téli kert érzékletesen jeleníti meg a karácsonyi készülődést, Swain jól ragadja meg az ünnepek időszakának hangulatát.” - Daily Express & Daily Mirror
„Pezsgő románc.” - Woman's Weekly Fiction
„Ott van benne minden, amit szeretünk a karácsonyban, a hóesésben, a pattogó tűzben, a szívet-lelket melengető románcokban.” - My Weekly
Gyújts be a kandallóba, kuckózz, feledkezz bele a tűz fényébe tél idején, karácsony tájékán Heidi Swainnel, a könnyű, derűs regények királynőjével.
-
Életrecept a Nightingale térről - Heidi Swain
Egy regény tele étellel, napsütéssel, barátsággal és szerelemmel. (Amazon)
Poppynak nem mindig mentek zökkenőmentesen a dolgai, de most végre karnyújtásnyira van az álmaitól.
Beköltözik egy kis házba a gyönyörű Nightingale téren, pár perc sétányira a közösségi kerttől, úgyhogy kiélheti magát a hobbijával: savanyúságokat és befőtteket tehet el.
Családjával nem a legjobb a kapcsolata, de kárpótolja baráti köre, sőt, még az is kétségtelen, hogy új, morcos szomszédja is jobban kedveli, mint azt a férfi felszíni zsörtölődése látni engedi.
Váratlanul megérkezik Poppy hányattatott életű öccse, aki igencsak megnehezíti a nő dolgát. A kertben dolgozó team elnyeri „az év közösségi tere” címet, de Poppynak döntenie kell, mi a fontosabb a számára. Ahhoz, hogy boldogan éljen, meg kell választania a harcait.
„Elragadóan bájos olvasmány” – Milly Johnson
„Szívmelengető, bölcs és varázslatos” – heat
„Egy ragyogó napsugár!” – Laura Kemp, az A Year of Surprising Acts of Kindness című mű szerzője
„Sziporkázó és romantikus” – My Weekly
Kiadónk ajánlója
Heidi Swain könyvei tele vannak illatokkal, ízekkel és bájjal. A napsütötte Nightingale tér és A téli kert után az Életrecept a Nightingale térről is oly hangulatos olvasmány, hogy az olvasó legszívesebben azonnal fogna egy bőröndöt és csomagolna, hogy beköltözzön a Nightingale térre. A tér lakói irigylésre méltóan családias közeget alkotnak, olyan társaság ez, ahová bárki szívesen tartozna. A kert gondozása nem csupán a közösségre van jó hatással, hanem a résztvevők egyénenként is profitálnak belőle: úgy gazdagodnak lelkileg, ahogyan a kert hozza a dús termést. A kötet kiemelten foglalkozik a családi kapcsolatokkal és azok problémáival, hiányával – a barátok vajon tudják helyettesíteni egy szerető és támogató család nyújtotta biztonsági és érzelmi hálót? Ryan és Poppy látszólag már elkéstek azzal, hogy igazán jó testvérek legyenek, vagy ehhez sosincs túl
késő?
Az Életrecept a Nightingale térről szívmelengető és szórakoztató komfortolvasmány, ami emlékezetes szereplőkkel, kedves romantikával, élénk humorral, ínycsiklandó ételekkel, egy bájos könyvesbolttal, na meg egy cuki kutyával rabolja el ismét az olvasók szívét.
Ha az élet citromot ad, kezdd el befőzni.